S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Une guédille de houmârd en anglais, cé t’un “lobster roll”! Ce n’é point z’une guidounne qui rôde d’sus l’tchaie, coumme soupçounnait (Ha-Ha-Ha) le toc-toc de Zachaire à Damien. Ouaye! Qu’y’enlève sa “dirty mind out” du “gutter”, cti-là!

Ein! Pour ceusses-là d’vous z’autres qui ne l’counnent pas, ça s’trouve être le plus jeune mi-frére t’au défunt Joe Lampion (ouaye-ouaye, Joe-là; lui qui s’amusait pendant son vivant à “jinglé” dés saintes médailles dans sés poches de tchulottes pis qui prônait en même temps en saouaire bin plusse à l’égard dés secrets d’la Sainte Bible que l’bienheureux tchûré).

“Anyway”, en parlant du baveux d’Zachaire…Saviez-vous qu’la s’maine passée y’avait obtenu t’une lettre du bureau d’un avocat du djâble, inscrite avec dés mots “fancy” d’vingt piastres chaque, lui annonçant qu’y’avions déterré t’un vieux “chequing account” d’la Tchaisse Populaire avec t’un montant extraordinaire d’au-d’là six cents cinquante milles piastres et tcheques cennes contents; qu’arait appartchenu à son feu mi-frére Joe pis qu’c’était lui (WOW) l’unique héritier.

Qui “mean” de dire asteure qu’y’ara pu besoin de se fier à vivre “off” la somme d’argent dés bouteilles vides de biéres qu’y s’amusait à ramasser dans lés canales du Village dés Roseaux. Pis quand qu’lés vieilles filles d’la communauté qui ne voulions rien saouaire de d’lui avons su la nouvelle… Drôle, coumment asteure qu’sa “phone” n’arrête pu “d’ringé off” du “hook”; avec une tonne de “date request”, (“hint-hint”) pour lui d’lés inviter d’âller manger d’la guédille d’houmârd t’au restaurant… Pis si qu’ça inclue t’une “side order” d’un “large fry” avec d’la grévé (*) pis d’un p’tit “container d’cole slaw”… “Well-Well-Well”, après c’là…Ein! De d’là, “you never know” coumment loin qui pourra “scoré”? Ou coumment vite qu’la “date” finira???

Avec de l’argent suffisante dans sés poches, Zachaire m’contait qu’y pourra asteure “s’affordé” de s’acheter t’une “snow-plough”; coummencer                         sa “own business” d’hiver à déblayer en privé la neige dés “driveways”… Être en compétition avec le paresseux de “Sam Hot Rod” Hébert qué counnu d’faire du travail foireux pis qu’avait fais par exprès l’an pâssé (le maudit verrat) d’enterrer mon “car” en d’sous d’une pile ou montagne de neige trempe pis pesante de six pieds d’haute (t’une histouaire vengeresse à vous conter pour t’une autre journée).

En plus, Zachaire pourra finalement s’affordé t’un “bottle opener”. Y’ara pu besoin d’utiliser sa seule dent dans la goule pour enlever le “cap” de sa bouteille de “pop”! Ouaye! Maintenant qui roule dans d’la “dough”, imaginez-vous coumment beau qui s’ra z’une fois qu’arrivera son dentier d’en haut pis d’en bas pour lui être “fitté”… Au lieu de téter de d’sus d’la viande de steak; asteure, Môssieux pourra la “chewé”…”CHEW-CHEW”!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

(*) grévé – – signifiant d’la” gravy” ou d’la bounne sauce brune

Exprimez vous!

*