S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Mêshoummes-Mêshoummes! Cé t’en sortant d’l’église, après la Messe du samedi souaire, que l’orgueilleuse soprano de Stella à Tilmond Bocouitte s’est faite attaquer par t’un bataillon affolé d’étchureaux vicieux; qu’étchumions d’la goule. En état de surexcitation, y’enfoncions leux p’tites dents primes sauvages, en travers d’sés bas «d’nylon», dans la chaire grassette de sés longues jambes poilouses; certains en train de «s’danglé» d’sus lés bras mous; un autre en train d’y grafigner la boule du boute de son nez, en même temps qu’la tcheue touffue y «twirlait» en excitation… pis qu’l’épeurée de pauvre esclâve de Stella se débattait à tout défaire t’en crions dés affreux YEOYE-YEOYE-YEOYE-YEOYE-YEOYE de Jéricho de Djeu! Ej suppose, cé ça qu’arrive quand qu’une parsounne se met z’à risque en s’lâvant avec du savon liquide pour le côrps qui sent z’à bon coumme d’la «cream» de «hazelnut»!

Notre saint «Padre» d’Abel a bin essayé d’chasser lés démons hôrs dés côrps dés étchureaux, avec l’arrousage d’eau bénite… Refusant d’obéir, v’là qu’lés p’tits coquins poiloux se précipitèrent pour âller courounner le d’sus du fait d’la tignasse à Stella! Ha-Ha-Ha! Créant l’illusion innovante d’une calotte fantaisie, digne à être photographiée pis d’apparaître (ej suppose) de d’sus le couvert d’un magazine international de Haute Couture!

Mais cé avec t’une «can» de «hair spray», «out» du «purse» rempli «d’junk» pis du «quick heroic thinking» à l’effarée face de Gertrude à «Fried Fish» – – ouaye, «who came to save the day»! Croyez-le ou non, cé t’en lés vaporisant épais de tcheques pschitt-pschitt de «hardener» à jueux dans lés yeux, qu’elle a réussi à faire détrôner ctés p’tites fichus de bêtes là. Ouaye! Avec vive applaudissement, d’la pârt dés témoins: Ein! BRAVO, Gertrude! WOUHOU-WOUHOU! BRAVO!

Se ne sont pas lés cicatrices ou morsures d’sus l’côrps à dguèrir qui bâdrons notre chère Stella à Tilmond Bocouitte! Cé plutôt l’image traumatisante de l’attaque dés étchureaux qui vient bosculer sés rêves. À la faire sursauter, à s’éveiller épeuré : «out of breath» à hurler dés cries mortels pis d’être bin «soaking wet» de sueur collante partout! So, si qu’vous pla- nifiez d’âller faire un tour d’la visiter à l’hôpital? «WARNING»! Préparez-vous mentalement d’avance à la ouaire de «strappé» dans son lit; de déséquilibrée, sous l’effet de fortes doses de calmants?!?

«Whoever» qu’a «starté» la rumeur que Stella se transforme en étchureau malfaisant lés nuits de pleine lune? Pas vraie! Mais «mind you», j’entendu dire que quand qu’lés aides gardes malades asseyions d’la «feedé» dans son lit d’hôpital? Apparemment qu’son bavardage à l’oreille sounne quasiment pareil asteur coumme le son répulsif d’un écureuil qui fait TACKA-TACKA-TACKA quand qu’à s’défrippe lés babines dans son bol de «Jell-O» vert!

De la majorité dés gens du Village dés Roseaux pis coumme Bedeau d’Église: nous te souhaitons tous t’un BON RÉTABLISSEMENT, ma chère Stella!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

Exprimez vous!

*