S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Hervé l’Énerré à « Jake » Belliveau, l’avez-vous vu t’ute endimanché pis avec sa cravate qui « flappait » au vent? Avec t’un grous boutchet d’fleurs dans la main, dont lés pétales se détachions à r’sembler d’la confetti! Ouaye, mêhoummes – – qui s’dépêchait à fendre le vent sus l’Chemin du Vieux Tchaie, pour s’en âller cougner à la porte à la vieille fille « fussy » d’Alvina à Gaspârd à Joseph Caissie. « Hmmm-Hmmm », avec l’intention noble de s’agenouiller pis d’y d’mander en mariage!

Cé t’à coups d’balais qu’à l’a « chasé » d’hôrs, jusqu’à l’entrée du « parking lot » de la Quincaillerie du Village; coumment maline pis insultée qu’elle était… Qu’à beuglait, en l’traitant d’imbécile pis de niaiseux. De crouaire, qu’y avait osé d’y proposer avec t’un « cheap » grous « ring pop candy », d’une valeur d’une piastre et vingt-cinq, du « candy display » du comptoué d’la Co-op! Surtout que l’djamant en sucre était de flaveur de « sour apple » pis pouvait itout se faire servir coumme t’un « whistle »!

« Now », si qu’s’arait été (là) t’une vraie bague en ôr, avec t’une borloque en pierre qu’aveugle pis capable de passer le test à tailler la vitre d’un miroué. Alvina y’aurait p’t’être bin pas non plus enfoncé t’une rose, avec la tige remplie d’épines, dans l’creux de l’une de sés narines. Ein! Mieux là, ej suppose, qu’à tchepart d’autre: à youssé que l’soleil ne « shine pas »!

So, cé avec le tcheur câssé qu’le découragé d’Hervé s’en a été s’cacher che-z’eux; coumme t’un vieux chien blessé, la tête basse, avec la tcheue qui y traîne entre lés deux jambes! Embarrassant! De crouaire qu’Alvina l’avait « turné down »…

Mais cé icitte que l’histouaire prend z’une « weird twist of its own »… Une heure après, quand qu’lés autres vieilles filles du Village dés Roseaux ont su qu’Hervé était « available ». Qu’y’était « back » de r’tour (Ooh-la-la) de d’sus la « dating menu » – – ouaye, d’affiché de d’sus la « Catch of the Day », pas exactement coumme t’un maquereau (mais « damn close » – – « at least », selon la « latest gossip » de Chez Alfredine « Hair Salon »)! Qu’la « phone » à Hervé s’a mise à sounner « off » du « wall »; pis à youssé qu’asteur son calendrier est maintenant « booké » de plusieurs « dates » – – t’une poulette différente à le tcheindre occupé à chaque souaire… Qu’aïdé supposément Hervé à vite oublier Alvina. Ouaye! Alvina, tchi asteur?!?

Mais quand qu’Alvina a su, qu’Hervé avait maintenant la réputâtion d’un « Casanova ». Pour tcheques raisons bizarres pis surprenantes, son tcheur y’est devenue jalouse! Pis s’en a été le confronter… Dans l’temps qu’y’était z’en train d’faire dés beaux yeux clignotants à la vieille fille à « Fred » à Pâsse-Pierre Arsenault, la « cute » Hélène, qué « waitress » t’à la « coffee shop » du village!

Pis Hélène qu’aimait l’attention qu’Hervé y baillait, ça décidé d’s’en mêler… Pis cé icitte que la bagarre, entre y’elle pis Alvina, à s’arracher dés pougnées d’jueux, a devenu « out » de contrôle… Pis si « l’owner » du « coffee shop » ne s’en aurait pas mêlé; bounne chance, qu’Alvina arait « endé up » à « wearé » en pleine face l’entiére tarte aux poummes qu’était z’à vendre d’sus l’comptoué… Pis pauvre Hervé ne voulant rien saouaire de cte « mess » icitte, quand qu’y’a crié qu’il ne voulait plus rien saouaire de ni l’une ni l’autre… « BIG MISTAKE » de sa part!

Cé icitte, pour tcheques raisons inexplicables, qu’Hélène pis Alvina s’avons uni d’forces pis s’avons décidé de se tourner contre Hervé, le « flirt »! Ouaye! Qu’Hervé en a « crawlé out » d’la « coffee shop », plaqué « black & blue »; en plusse, avec t’un « banana nut muffin » d’enfoncé à t’un endroit à youssé que j’n’ai pas l’droit de noummer ou d’imprimer dans la gazette (en raison qu’ça doit y faire maudit mal pis gênant).

Ce n’ai point z’à moi à juger si qu’Hervé mérite cossé qui y’a arrivé… Mais quand qu’tu joues ainsi, avec du feu??? À être séducteur! Coumme vous l’constatez, (ein) cé vraiment d’mettre sa vie à risque. À la prochaine!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Le vent soudain pis féroce du « Northumberland » s’en a v’nu arracher la môtché dés tuiles du « roof » de l’église. Ouaye! Faut j’me dépêche à « repairé » le dégâts, avant qu’la pluie s’en vienne « leaké » en travers du « ceiling ». Après t’ute, du jus dilué de « tar », yinc tcheques gouttes de d’ça à timbe dans l’calice à l’Offertoire, à l’heure d’la Messe, peut ruiner ou aigrir assez rapidement le goût du vin d’église; pis à voulouaire faire faire le tchûré faire dés grimaces désagréables à ouaire…

J’voudrais pas non plus qu’un morceau d’plâtre du plafonnier s’en vienne s’écrâser par-dessus lés têtes de l’ensemble de la chorale, à faire cracher « out » lés dentiers d’la goule dés sopranos; surtout, quand qui fessant ctés notes hautes aïgues là du beau chant de <<l’Alléluia>>! Mais si par hasard qu’ça devrait s’en v’nir « knocké out » la détestable Sœur Marie dés Martyres, y’elle qui massacre lés clefs de l’orgue à sounner coumme t’un vieux matou qui s’fait accidentellement marteler la tcheue à coup d’marteau – – p’t’être bin qu’à recevra pour la premiére fois « ever » d’sa vie t’une                                                     « standing ovation » pis t’une bounne main d’applaudissements même dés chanceux qu’avions leu’ « hearing aids » d’éteints… En voulant suggérer à réciter à trois reprises, en forme d’une prière d’offrande: <<Ya! Marci, Djeu Seigneur, d’aouaire tué la musique! Ouaye! Fini notre souffrance! Amen de Philomène!>> Qué mieux, ej suppose, que d’entendre lés paroissiens coummencer à s’mettre à chantounner de joie la derniére ligne du verset 5 de la chanson populaire de <<Don McLean>>, <<d’American Pie>> : Ha-Ha-Ha! <<I saw Satan laughing with delight, the day the music died>>!

En revenant « back » sus « l’roof » d’la « building », de cossé que « j’notice » y’a rien d’pourrie. J’arai pas besin de m’intchèter (OUFFE) que j’passerai en travers, à « landé flat » d’sus mon dos, contre la table sainte de l’autel; ou de m’faire attraper dans lés bras entrouverts de l’estâtue en plâtre du Saint François d’Assise (mais ha-ha-ha, qué vraiment d’boute)!

Au coummencement, j’voulais m’engager Léo à Damien à Yvan dés Patates Comeau à v’nir m’aïder avec lés « repairs », mais parce qu’y’é plutôt « clumsy » pis « accident prone », avec l’utilisâtion de son marteau… « Hmmm »! Regrettablement, j’ai décidé bon de laisser lés tcheques corbeaux intelligents que « j’feed » pis qu’j’ai « trainé » à « fetché », ça s’ra plus « safe », pour m’aïder à m’amener à la mesure du temps lés tcheques « roofing tiles » qu’j’arai besin de positiounner coumme y faut pis à m’pâsser itout lés « roofing nails ».

Faut j’vous laisse… J’m’en va prendre t’un « coffee break » de 15 minutes. Descendre la grande échelle! J’oua l’tchûré, le saint houmme de Pére Abel, qu’arrive avec mon « extra large » câfé nouaire pis avec t’une boîte remplie de trous « d’donuts » du « Tim Hurtin »!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

V’là qu’était Hervé à Joe « Nerve Neck » à Frederick, de bin saoul, d’sus l’fait du « roof » de sa maison; aussi « happy » qu’un « clam », en train d’siffler t’une « lively barn dance tune ». Mais avec lés tchulottes de baissées, jusqu’en bas d’sés jarrets; pis sés deux grousses fesses de « tightly » bin coincées dans l’trou d’la cheminée. En descendant l’tuyau : l’écho de sés gaz, créant l’effet du son bruyant d’un « jack hammer »; qu’la vibration en virait l’vieux ciment gris, entre chaque brique rouge, (Que-Heuque! Que-Heuque!) t’en fine poussiére blanche!

S’lon le groupe dés « Bird Watchers Association » du Village dés Roseaux, parle d’un étrange rare spécimen à « spotté »… L’observation écrite, dans le journal quotidien de l’une dés membres, avec t’un bon sens d’humour, fut la suivante: S’aurait pu me souiller lés yeux, en travers d’més longues-vues. Ha-Ha-Ha! « No, offence » là! Mais hounnêtement, loin à r’sembler t’un « Big Bird »! « Trust you me », qu’un Joe « Nerve Neck » là, ça ne s’trouve point non plus dans z’un guide pratique d’identification dés p’tits zézeaux sauvages du Nôrd d’Amérique! Avec la « size » d’la p’tite amanchure, qu’j’ai « witnessé », si qu’cé pas déjà d’sus la « Endangered Species List » – – ça devrait y être!

Cé moi pis Alvin à Hypolite Caissie (le nouveau trésorier élu du Comité Paroissiale) qu’avons bravé à grimper d’sus l’toit, pour asseyer de « talké » le baveux d’Hervé à voulouaire descendre… Notre ami le saoulard avait raison: parle d’une belle vue d’là haut! La vue à vol d’oiseau d’la foule de « gawkers », de « gatheré » tout l’tour d’la cahute, m’a « remindé » à t’une « swarm » de mouches de grange facilement attiré vers un tas d’fumier. La majorité d’z’eux, ça nous pointait d’un doigt moqueux, vers le ciel! Pis « as » pour le reste, y « snappions » dés portraits d’nu-autres avec leu’ divers bébelles de « cell phone » – – j’assume, pour âller « viral », la même soirée, sus « l’internet »!

Trantchillement pas vite, j’ai été le premier à m’avancer le plus près à Hervé à Joe « Nerve Neck » à Frederick – – qui y’a convaincu itout de se hausser lés tchulottes pis de s’cacher la p’tite attiraille… Dont qu’a fait applaudir la foule « below ». Grand innocent d’Alvin, pensant qu’lés accolades étions pour lui… T’en saluant le public, a perdu son balant; pis « OOOOPS-A-DAMN »! À « crash-landé » (« Bring-a-Brang ») coumme t’un « clumsy-dumb » goéland, « knocking down » le Vieux François à Bill à Babine Traînante Comeau « off » de son « walker »! Pis « my goodness », le Vieux François, lui qu’a d’la misère déjà d’avance à se tcheindre drouette de d’sus sés deux jambes pis en plusse qu’a dés hémorroïdes… Ouaye! D’aouaire timbé ou d’aouaire été projeté d’la pareille sorte – – le fond d’tchulotte asteur de « soaké » dans z’un « puddle » d’eau frette… Le trou, y’a enflammé sévère! Que quand qu’l’ambulance a v’nu l’charcher, y’avons été oubligé de l’coucher contre son ventre, dans « l’stretcher »; pis sus « l’Highway », qu’cé lui itout qu’a fourni l’effet du « sound » d’urgence de la « sirene »!

Pis aaaah ouaye, vous d’vez vous d’mander??? Bin ya, « what the heck »??? « What about » Alvin??? Bin lui, y’était assez enflé pis « bruisé » d’la face pis du bras gauche, d’aussi « black & blue » qu’un boxeux qu’y finissait de perdre la « match » dans z’un « boxing ring » – – qu’sa « own » mére ne l’arait pas counnu! Bin de cossé qu’j’entendu dire, y l’avons de bin « sedaté » dans sa chambre de l’hôpital… Sous l’influence de la bounne médecine; aussi « numb » qu’un potte, y rit pour dés riens! En autres mots, y’é « happy as a kite »!

J’sus point z’un « hero »! Mais j’ai tout d’même réussi à faire descendre Hervé à Joe « Nerve Neck » à Frederick… « For now », y’é chanceux qui ne s’en souviens pas de grand chouse d’embarrassant; sauf qui souffre d’une « hangover » effroyable… que même jusqu’aux boutes de sés jueux pis dés deux boutes « curlées » pis touffues de sa moustache – – apparemment, y font Yeoye-Yeoye-Yeoye-Mal!

Asteur qu’Hervé à Joe « Nerve Neck » à Frederick est personne célèbre de cte s’maine, j’me d’mande bin si qu’le public va soit s’moquer de d’lui ou d’lui d’mander pour son autographe??? De crouaire qu’un jour qu’y’ara p’t’être son « bird » d’imprimé dans le Guide pratique d’identification dés p’tits zézeaux sauvages du Nôrd d’Amérique 2017!?! Ha-Ha-Ha-Ha-Ha!

J’espère que mon histouaire, vous a plu… Ouaye! À la s’maine prochaine!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

J’aimerais d’vous introduire à Samuel à Lori à Pierre l’Enfer Hébert, originaire du Saint André, mais récemment nouveau résident t’au Village dés Roseaux. Vous l’avez p’t’être bin « spotté », dans le « parking lot » là d’la Quincaillerie. Vous savez tchissé que j’veux dire? L’étranger qui bouette; car supposément son « wallet » est assez bombé de « bill » de cents piastres; que l’esclâve de Djeu en « wobble » de travers, dés deux jambes. Ouaye-ouaye! Lui, qu’acheté l’ancienne propriété du pére à Rosalie à Croque Potte, avec l’intention de s’bâtir t’une brasserie pour la production d’une biére artisanale (dont l’ingrédient secret, j’entendu dire – – à vous faire « puckeré up » lés babines, à chaque « sip » – – parviendra dés grappes dés cerisiers aigres et sauvages, en abondance dans notre région).

Apparemment, sa recette de biére a été inventée par sa grand-grand-mére Azile, dans lés z’ânnées 1930’s. Dont qu’elle aurait supposément travaillé, coumme tchuisiniére, dans z’un camp d’bûcherons. Après tcheques bounnes gorgées d’sa « brew » de sorciére ou mieux counnue c’temps-là coumme **Le flacon tord-boyaux** : qu’un ours nouaire sauvage, pas z’à blâmer, aurait carrément refusé de voulouaire « s’wrestlé » contre « anyone » de d’z’eux qu’étions fous sus la brosse!

« Anyway », la gobbine d’Azile avait bin beau d’avertir lés hoummes, avant qui s’mettions z’à bouaire, qu’c’était tarriblement dangereux à ne pas péter tout près du poêle à bois; pis d’attendre au moins 10 à 15 minutes, avant d’voulouaire s’allumer t’une cigarette roulée… Mais ne voulons pas l’écouter ou l’obéir… Que voilà, POUFFE! Créant l’illusion soudaine (ha-ha-ha) de spectaculaires aurores boréales ou de voiles extrêmement lumineux dans le ciel nocturne! Pis « drunk » ou pas « drunk », qu’à badgeulait: qu’y’avait pas d’prix pantoute à être gagné, pour saouaire tchissé parmi z’eux qui pouvions pisser le plus loin ou z’à mirer à remplir dare-dare l’intérieur du vieux siau rouillé, placé à la quasi-drouette-deboute-par-terre, tout près d’l’énorme corde à bois.

Parce que **Le flacon tord-boyaux** est considéré t’un nom, un peu démodé; pis qu’supposément d’sus « l’Market » ne s’rait pas z’un bon « name seller ». Samuel à Lori à Pierre l’Enfer Hébert s’a décidé d’lancer z’un concours. Ouaye! Chance de gâgner mille piastres pour la parsounne créative du grand publique qui réussira à soumettre t’un « catchy label » pour le produit de boisson fermentée pis d’bin mousseuse sus l’toppe!

Après d’aouaire goûté un p’tit « sample » (« HIC »), j’fus inspiré à inscrire d’sus mon formulaire de contribution (un « drum roll », icitte; s’il-te-plaît): La biére **J’oua-z’en-double**! À mon opinion, qué mieux que ct’olle-là t’au Vieux Oswald à Guillaume le Foiroux, qué: ** »WOW »! Ej Tricole!** Pis la soumission d’la « bootlegger » du village ou de Rosalie à Croque Potte: « come on » là (ha-ha-ha) – – **L’ivrogne baveux**!?!

Pis parce qu’ma mére, la Veuve Marie-Paule, counnaissait coumme y faut la grand-grand-mére à Samuel à Lori à Pierre l’Enfer Hébert… S’lon y’elle, le produit devrait simplement s’noummer **L’Azile** (le produit tout-usage). Car la substance était assez forte, que ouaye: (1) qu’ça pouvait débloquer t’un tuyau d’toilette, laissant t’une fraîcheur d’un « sweet » bouquet de « chokeberries » dans l’air; (2) que si qu’ton « tractor runnait out » de « gas », yinc a en vidé dans la « tank »; pis qu’tu croirais asteur qu’tu « race » avec un « speed car », pour finir vite à « tillé » lés seillons d’ton jardin; (3) rumeur allait qu’y’avait du monde qui s’en sarvions itout pour s’bailler dés lavements du trou ou pour soulager la vilaine toux; (4) à nettayer coumme y faut lés brousses à peintures; (5) à dégêner l’monde, après tcheques bouteilles, de s’mettre à danser la gigue de St. Ânne sus l’fait dés tables; pis là, à s’mettre à mal articuler le turlututu dés chansons folkloriques d’La Bolduc; (6) pis le « good side » de cte breuvage puissant icitte, pas « d’hangover » – – car le lendemain d’la brosse, y’avait juste pu de « brain cells » de reste à « hurté »!!!

Mon souhait d’Bedeau serait de gâgner le mille piastre du concours; pis « d’m’affordé » t’un « tractor lawn mower » neu’, rempli de **flacon tord-boyaux** à Azile, afin de m’aïder à couper plus rapidement le « lawn » du presbytère.

Ouaye! À la prochaine!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Cé la premiére fois dans ma vie entiére que « j’witness » c’là, moi; la flamme d’un lampion d’église exploser en t’une énorme flamme bleue. « KABOOM »!

Ouayez-vous, dans l’temps qu’la Vieille Alphonsine était en train d’offrir sa priére à Djeu l’Pére pis d’allumer la mèche – – qu’un pète <<Prutte-Prutte>> y’a « flappé out » du trou, aussi bruyant qu’une « balloon » qu’échappe de l’air… Mêshoummes! Qu’le gaz malodorant, causant t’une combustion spontanée: sa perruque prit feu! Ainsi que la surface de peinture de l’estâtue d’la Sainte Maria Goretti, deboute tout près du porte-lampions, s’illumina t’en flambeau d’une lueur intense orange-rougeâtre. Qu’le criard du « fire alarm » se mit z’a « beepé », à percer lés tympans d’oreilles!

Cé icitte, coumme Bedeau d’Église Extraordinaire – – ein, qu’j’ai réagi « quick »! Ouaye, « qu’I came to save the day dare-dare », sans endimancher de mon « cape » de « super hero ». Ya! J’ai « grabbé » pis arracher le gobbine de « fire extinguisher », « off » du « wall »; pis me v’là que qu’j’m’ai mis à viser pis « sprayé » de mousse la Vieille Alphonsine pis la bienheureuse figure en plâtre, afin d’étouffer ou d’empêcher d’alimenter le feu.

Le plus important, là-là: cé qu’j’avons réussi à sortir « out » de l’édifice d’église, (ein, ouffe) « safe and sound »; incluant la face pis nos hardes couvert nouaire de fumée! Une fois rendu dans l’milieu d’la « safe zone » du « parking lot », parle qu’j’étions appréciatif d’être capable de s’remplir à plein nos poumons d’air fraîche!

Mais… Mais… Quand qu’le « fire truck » arriva « on site »; plutôt dire, quasiment nous « runné down »; nous polluant itout notre respire avec lés « fumes » nocives s’échappant de « l’exhaust pipe »… Cé icitte que moi pis la Vieille Alphonsine, nous nous sommes tous deux écrâsés contre la surface du « pave », ouayant chacun dés étouèles clignotantes avant d’perdre counnaissance! Que quand qu’mon esprit se ressuscita dés Limbes: en route vers l’hôpital, dans « l’back » d’une ambulance, avec t’un masque d’oxygène contre la face… Cé bin simple, là; j’avons sursauté d’panique! « Like, what the Hell  » qui va « on » icitte?

Pas besin d’vous intchèter de moi! La jeune « nice » docteur dans « l’Emergency Room », qui m’a examiné dés pieds jusqu’au fait d’la tête, m’a laissé saouaire que j’pouvais m’en aller che-nous… Car selon le rapport de mon « check up », m’a assuré (ouaye) qu’la santé paraissait bounne! C’était plutôt t’un signe que le « fire truck » avait besoin d’un bon « tune up », surtout quand qu’lés « fumes d’exhaust » se transforment t’en « sleeping gas »!

Cé surtout la Vieille Alphonsine qué maganée d’la face… Lés sourcils d’incinérés; pis la peau d’ampoulée de plusieurs p’tites bosses d’eau – – partout sus l’front, la boule du boute du nez pis sus la « slope » de la verrure de son menton. Que s’lon son opinion, ej mérite d’être ‘e r’counnu publiquement coumme étant t’un « Hero »! Que « whoever » qué « whoever » qui baille dés plaques ou dés médales de bravour, que « come on » là??? Même t’une « hand shake » ou d’une « atta boy hand tap » sus l’échine s’rait acceptable!

Ouaye! « Again », s’lon y’elle: faites « blushé » le courageux d’Bedeau d’Église! Faut j’accepte asteur que j’ai l’image d’un vrai de vrai « everyday local champion »!! Qui veux-tu dire que ma « handsome face » devrait tu être imprimée de d’sus z’une gobbine de « bubblegum card », avec mon nom « d’autographé »; « made available » au comptouaire d’un « candy display », d’un magasin! « Mind you », l’idée de créer t’un « comic book » de moi, coumme étant t’un « mild mannered » Bedeau « by day » pis noble de caractère « by night »??? « Now », ça ça s’rait z’une meilleure publicité; pis j’sus sartain « (ha-ha-ha) qu’ça s’vendrait aussi vite pis populaires coumme dés p’tits pains chauds…

« Anyway », qué c’là qu’a été mon aventure de Bedeau d’Église d’la semaine. Pis si qu’y’en a parmi vous z’autres qui puissent être capables de « beaté » ou « toppé » ça – – « which I doubt very much »! « Well »! Ya! Ba-Ha-Ha-Ha! Yinc à me faire parvenir votre histouaire… Ça s’rait totallement d’la « fun » à voulouaire s’amuser à comparer à saouaire tchissé qu’a bin y’eu la plus bizarre pis intéressante???

À la prochaine!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Imaginez-vous, le Vieux « flirt » de Joe Corbeau, âgé de 104 ans, en train de gigoter de d’sus la « dance floor », avec sa « bride » viarge de 24 ans plus jeune que lui? Aaaah, sa « sweet » Ginette! À l’a sartainement pas marié pour sés « good looks », surtout qu’l’houmme (pitché… hounnêtement, j’vous mens pas) a t’un visage d’aussi laid qu’un noucle de trou d’un « baboon »! P’être bin qu’avec son nouveau « pacemaker » pis sans l’aïde de son « respirator », y s’ra p’t’être bin capable de se tcheindre complètement éveillé pendant leu’ « honeymoon »; ou avec le support de chacun d’leu’ « walker », s’amuser à « racé » tout l’tour du lit, en ricanant à jouer (« Wink-Wink ») à « catch-me-catch-me » ou t’à (ha-ha-ha) « start »-sans-moi-pis-j’t’attraperai-bétôt-kind-of-deal »!

En r’venant « back » à la noce! Quand qu’la belle ridée d’Ginette de 80 ans a descendu la grande allée d’l’église… en direction d’l’autel sainte, dans sa belle longue robe blanche de mariée pis son ouaile traînant… à r’semblait à t’une princesse enceinte, avec sés bourlets rouli-roulants d’enflés qui y traînaient loussent jusqu’en bas d’la beude. Y’en a sartains qu’en étions scandalisés, car selon z’eux, à l’arait dû porter t’une « girdle »! Pis le cher Joe, lui qu’attendait « nervously » pour sa bien-aimée, avec sés tchulottes de haussées pis de serrées « tight » avec sa « belt » jusqu’au dessus de la ligne de sés tétines poilouses pis avec sa chemise de « stické out » du « zipper » d’tchulottes. (Puis ayant y’eu lés hounneurs d’être le photographe, j’ai bin y’eu beau d’asseyer d’prendre de belles photos souvenirs; mais le « flash » ou le « glossy finish » n’a pas réussi à voulouaire cacher l’évidence.

« Anyway », parle d’une belle réception d’mariage. La Salle Paroissiale était bin paquetée de curieux pis de sartains moqueux, d’aussi serrée « tight » qu’dés « sardines in a can »! Cé ma cousine incroyable de Delphine B.B. Bosse, la talentueuse Countré Star Extraordinaire, qu’avait été invitée à faire danser la « crowd »; pis d’être itout la Maîtresse de Sarémonie. Mêshoummes, parle d’un « toast » mémorable qu’à l’a faite, quand qu’à l’a invité la foule à soulever (<<« Hip »! « Hip »!>>) leu’ verre de champagne, avec leu’ dentiers qui saucions dans lés « bubbles »; pis là, d’applaudir l’heureux couple marié. Pis cé drette à cte moment même-là que j’ai parvenu à « capturé » t’un excellent « close-up » ensemble dés deux amoureux. Ya! Joe Corbeau avec sa seule dent capée, dans la goule; qui se sert coumme t’un « bottle opener », pour enlever le bouchon d’sa biére du samedi souaire, avant de s’mettre à « watché » confortement sa « hockey game » d’sus « l’T.V. « ! Pis Aaaah! À ne pas z’oublier, le sourire radiant de gencives roses à la gracieuse « blushing bride » de Ginette!

« I guess », mieux dans z’un « white stretch limo », qu’en ambulance, à s’faire « drivé » à l’hôlel pour leu’ exaltante lune de miel. Ein! À mon opinion, qu’a bin fini la veillée!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

J’m’en ai été m’amuser à « blowé » d’l’argent à l’encan, qu’avait lieu à « l’estate » du défunt vieux garçon, Isidôre à « Clem » Cormier… À la « property » (ouaye-ouaye), qui s’trouve entre le Couvent dés Sœurs pis ct’olle-là d’la vieille « tar paper shack » à Fred à Blair à Fesse Allaire Hébert (cé pas moi qu’a inventé cte « nickname » là; cé d’même (ha-ha-ha) qu’sa mére l’a supposément baptisé). « Anyway », « hmmm-hmmm… Y’avions pitché z’une grousse « tent » là, quasiment la « size » de y’une de « circus »; à youssé qu’à l’intérieur, y’avait tout sorte de meubles antiques pis de autres « junk » intéressants à vendre. Apparemment, de cossé qu’était stylisé en lettres « fancy » d’avocat du djâble dans le Testament (ein) t’au « dearly departed »: que l’profit de « everything & anything » qué vendu (incluant même la « sale » de sa cahute en bardeaux) soit « donaté » t’au « Lodge » dés Câlleux « d’Moose » du Village dés Roseaux.

« L’opening bid », pour la chaise à borçeuse sans accoudoir, a « starté » à 125 piastres… Là, Fred au P’tit Louis à beuglé 127 piastres! La femme du dentiste, bin y’elle a huché plus fôrt: 160 pistres! Là, entre Delphine B.B. Bosse pis Gertrude à « Fried Fish », ça s’bataillait à saouaire tchissé qu’allait « toppé » l’montant! Moi, après t’une dizaine de minutes à endurer cte tapage échignant là… Par frustration, j’m’ai dis « frig it » (pis « mumblé » tcheques autres « F words », sus « l’tip » de mas langue pis entre le souffle de la fente de més deux grousses dents d’en avant); pis me v’là qu’j’ai « standé » deboute, me martelant à coup d’poing contre la poitrine. Que ouaye… Qu’ma voix en a râlé aussi puissant qu’une haute note aigue de trompette de « marching band »; que « whoever » qui portait t’un « hearing aid », à côté d’moi… YEOYE! J’sus sartain, qu’le « hum » perçant a dû leu’ « vibraté » (<<WAH! WAH!>>) pour « at least » t’un autre bon 10 minutes… « Dead Silence » règna, quand qu’j’ai rouspété: 500 piastre pis pas z’un cenne de plusse… Après, Ya! Le câlleux d’encan s’exclama, en m’pointant du doigt pis cougnant son p’tit marteau : « Going-Once-Going-Twice »ou une-fois-2-fois-3-fois… « BANG »! Vendu, à l’houmme avec la drôle de casquette de bedeau de d’sus l’fait d’la tête.

J’ai eu dés « dirty stares », mais « who cares »… J’ai obtenu le trésor que j’voulais; pis p’t’être même un p’tit peu plusse que j’ai « bargainé » pour… Depis qu’j’ai le meuble à bascule, che-nous, dans mon « man cave »; « SPOOKY »! De temps à autres, la v’là qu’à s’mettra à « rocké » mystérieusement « back-and-forth ». « Hmmm-Hmmm », sans qu’y’aye (« OH-MY ») tchequ’un d’assis dans le « rocking-chair »! Moi, j’pense que l’fantôme à Isidôre à « Clem » était inclue, avec le « price tag »! Aussi longtemps qui s’en vienne pas nous jouer dés vilains tours; (ouaye, mêshoummes) le soir, quand j’dormant… Y s’ra l’Bienvenu… si il veut…rester icitte!

Cé moi, qu’a « endé up » itout à acheter le « pineapple bed »; la baratte à beurre; la spittoune; le pisse-potte en porcelaine, que ma cousine Delphine « bidait » contre moi; la grousse tête de « moose » empaillée; pis l’portrait autographié d’Isidôre de posé avec son « star » préféré, Hank Snow. Incluant z’une vieille « travelling trunk », « coaté » épais d’poussiére, qu’était enfouie dans la noirceur du gornier, pour plusieurs décennies; pis « d’locké » à l’intérieur se trouvait un trésor étonnant de vieux haillons d’femmes de l’an premier; pis tcheques « sexy » perruques brunes en « toss curls » que seulement t’une guidoune au chômage, d’la fin du 19ième siècle, arait porté sus l’fait d’sa tête, pour attirer l’attention (« Wink-Wink ») dés beaux matelots musclés pis saouls coumme dés bottes – – qu’errions l’tchaie, l’souaire; pour t’un « good time »!

« Yes, Sirree »! Mêshoummes! On c’la ouaira tous, més verrats! À la s’maine prochaine! J’espère avec t’une autre aventure excitante pis glorieuse de Bedeau d’Église, à vous partager…

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Être « Bingo Caller », cé d’mettre sa vie à risque! Cé ça qu’arrivé t’au pauvre esclâve de djeu de Vieux Eddie à Stanislas, dimanche souaire passé! Vers la fin d’la premiére « game » dés 4 coins (valeur de cinq cents piastres), de s’faire « knocké out cold », si tôt, en plein front; ouaye, par la « good luck » statuette en plâtre de 14 pouces de haute, de la Sainte Maria Goretti… Qu’avait « pitché » l’impatiente Flora à   Samuel Pistache. Car le B-12, de d’sus sa carte pour la faire gagner, ne s’faisait juste pas noummer!

Pour pas qu’y’aye t’une « riot » qu’éclate dans la salle, lés organizeux du Bingo (le Club Athlétique du Village) m’avons « beggé » d’embarquer d’sus « l’stage » afin d’finir « d’callé » le restant dés numéros pour finir la premiére « game »! « J’agree-yé » d’le faire, mais à condition qui m’fournissent avec de l’équipement bin « paddé » pis un masque de « goalie »… Au lieu d’un bâton de but de gardien, de m’armer avec t’un couvercle d’une « garbage can » en métal; de ressembler à t’un guerrier romain, afin de me « shieldé » contre le débris volant dés « pissed-off Bingo Players ». Cé le numéro B-4 qu’a gagné, de d’sus la carte à Marie Calotte (notre historienne locale du village!

Qu’a « upsetté » davantage Flora à Samuel Pistache à voulouaire garocher (« good aim », Flora) sa « folding chair », après moi. Qu’a renversé le « microphone off » d’ma main; pis faite timbe l’entiére « Bingo Machine » contre le plan-cher du « stage »… Qu’lés boules – – « Ping! Poing »! – – en roulions hors de contrôle, « all over the place »!

« Now »! D’mandez-moi pas coumment qu’le B-12 a faite pour « s’lodgé » dans la grande goule rouvarte enragée à la vilaine Flora??? Mais ha-ha-ha ou « TA-DAH », (ouaye) there it was »! Pour vous l’prouver, j’arais bin aimé d’aouaire ma « camera. « On this one », regrettablement, y faudra yinc qu’vous « trusté » més paroles. J’crois bin, s’arait pu être pire. La boule arait pu aussi bin s’en v’nir s’enfoncée (« PLOUC ») dans l’orbite vide de l’œil droit t’au Vieux Dosithé! Qu’arait pu être tchurieux itout, mais ce n’é pas d’même que la « script » s’est déroulée…

Après qu’le ton d’la foule s’a adoucit – – j’avons été charcher la vieille « spare Bingo Machine », qu’tu « crank » manuellement, qui s’trouvait être « storé » dans la grande « walking closet » d’la câve de l’édifice. J’ai bin « warné » tout l’monde, en beuglant dans le « P.A. system »: <<Si vous voulez pas être plusse respectueux envers moi, j’me gênerai pas « d’walké off » du « stage »! Ouaye! Vous pourrez « Kissé » votre « Bingo, good-bye »!>>

Hounnêtement, qui n’a rien valu… Qu’a agité Flora « again » à voulouaire jurer dés mots vulgaires à la « drunk sailor » contre moi. Pis quand qu’j’ai « steppé off » du « stage », qu’y’avons vu qu’j’étais sérieux… V’là qu’Évangeline Croque-Potte pis sa sœur Melba s’avons prise de dgeule avec l’infâme de Flora. Qu’lés « pur-ses » s’avons mis à « swingé » dans lés airs, coumme l’effet d’une fronde. Pic-à-Pac! « SMACK »! Drette en erriéres dés cagouettes! Un « black eye » icitte! Une poque bleue, contre le front t’au vieux garçon Isidôre du Chemin du Vieux Tchaie! V’là l’dentier t’au Vieux Oswald, y « flyé » hôrs d’la goule! Y’en a même de d’z’eux qui « s’wrestlions » à coups d’poings, en s’roulant en d’sous dés longues tables de « Bingo »! C’était affreux pis hontant!

Pis v’là qu’y’en a d’z’eux qu’avons coummencé à m’fiâler, afin qu’j’embarque « back » sus « l’stage ». Dont j’ai obéi; vraiment par peur… Pis quand qu’j’m’ai mis z’à beugler d’sus « l’microphone »: << « Yes »! Voici la deuxième « game », valeur de 600 piastre; une ligne « any which way »… Ouaye, voici le O-74! >> Quand j’dis tout l’monde, tout l’monde s’avons dépêché d’aouaindre à nouveau leu’ « bingo daubers », à voulouaire marquer leux cartes. Qué Georgina à Crapaud Hébert qu’a été l’heureuse gagnante.

« Mind you »! Nous nous sommes jamais rendu au milieu de la troisième « game »; ni même jusqu’à la darniére « game » de la pleine carte. Qu’la soirée en a « endé » vite…. Car tchequ’un s’a décidé de « pullé » la « fire alarm », se bouder contre moi, parce que j’n’avais pas « callé » (bin ouayons) son N-40!

Par chance t’aux braves « boun-cers » qu’avons pu m’escorter « safely », hôrs d’la « building »! Merci, Djeu Seigneur, qu’y’étions là… Coumme j’vous l’ai mentiounné ci-dessus: << Être « Bingo Caller », cé d’mettre sa vie à risque!>>

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

Lés aventures d’la belle Delphine pis du Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Mêshoummes-Mêshoummes! Avez-vous « survivé » la gobbine de tempête de neige? Ouaye! Coumme mon ami octogénaire, le Vieux Dosithé, arait pour son dire : <<Mieux geler le boute dés doigts, que d’geler (ha-ha-ha) le boute de tchequ’affaire d’autre.>> Qué pour c’là qu’j’étais greyé dans més longues change-de-d’sous pis de bin « bundlé up » dans més haillons chauds d’hiver, dans l’temps que j’déblayais lés « drifts » de neige, quasiment rendus à la hauteur d’ma bourrique remplie de duvets.

Aussi excitant qu’ça peut être à « drivé » la grousse « huff » d’hiver, qu’appartcheint à la parouaisse, dans « l’parking lot » de l’église… Quand j’entendu l’éclatement d’un « CRUNCH » assourdissant; « feelé » d’la ferraille frictiounner féroce contre t’un objet mystérieux. Quand j’ai pu débarquer d’mon dinosaure mécanique, pour m’en âller investiguer cossé qu’était le dégât ou « what the heck » qu’j’avais « crashé » dedans?!?

« Hey »! Coumme si que j’pouvais saouaire, moi, que le p’tit « Volkswagen Jetta » rouge du tchûré était complètement enseveli sous un amas de neige? Ya! « How come » que l’Pére Abel ne l’avait pas statiounné, coumme d’habitude, dans la « driveway » du presbytère???

Me v’là qu’une sueur de nervosité s’a mise à m’couler du front; par « shock », j’en « shakais »… Asteur, y fallait que j’trouve en moi-même le cou-     rage d’m’en âller cougner à la porte du bureau du saint borger d’la parouaisse; pour âller y annoncer que la « steering wheel » de son « car » était sévèrement tordue pis maintenant rendue dans « l’front seat » du « passenger side ». Qu’la « windshield » avait explosé itout; pis un sept ans d’malheur d’son « cracked rear-view mirror », avec le « dangling cherry scented air freshener » de d’sus, se trouvait présentement entremêlé par terre, avec la « garbage » de « cheeseburger wrappers » pis de contenants vides de « french fries », dans « l’backseat » de son « MEEP-MEEP-THE-PRIEST-MOBILE »! Pis ouaye, « whatever paperwork » qu’était « once upon a time » dans la « trunk »… « Hmmm-Hmmm »! « Well »! Ça s’en avait t’ute été dansottée avec lés fantômes de neige, tournoyants dans l’vent glaçant du mois d’février. « Never mind » d’une « paint job » neuve, ej pense que « l’car » est « total wreck »!

Ein! Qu’cé « tough » un « huff »… Y’a pas même évidence d’une « scratch » ou d’une « dent » de d’sus l’véhicule! « Anyway », le Pére Abel n’a pas crié après moi; ne m’a pas « firé » non plus! Y’a « callé » sa compagnie d’assurance – – qu’y’allions y prendre garde; ne point s’intchèter… « Blah-Blah-Blah-Blah-Etcetera »…

Regrettablement, pour lés prochains tcheques jours (en attendant, le tchûré va être à pieds. Étant t’un bon samaritain de Bedeau d’Église que j’sus, j’y’ai offerts d’le « drivé » icitte pis là; afin qu’il puisse livrer la Communion aux résidents d’l’Hospice; pis d’âller joindre sa « bowling team » du dimanche souaire (malgré qu’y’un « gutter ball player »).

« As long » que j’ne le « taxi » pas « around » dans le « huff », ça s’ra moins énerrant pour nous deux. Dans mon « truck », ça sounne bin plus « safe ». Coumme qu’y m’a bin « warné »: aussi longtemps que j’n’aye pas le pied de trop pesant contre la pédale de « gas »… Ouaye! Djeu l’Pére nous prendra garde!

So, si qu’vous m’ouayez descendre le chemin, en roulant vite dans mon « huff » de Bedeau… Parce que j’sus counnu d’être « accident prone »! Ya! « PLEASE »! « Get the Drift »! J’vous suggère fortement (ha-ha-ha) de « jumpé » ou de « drivé out » d’ma « way »; surtout si que vous ne voulez pas (en vous faisant aplatir) qu’ça s’aye votre derriére qui soit la darniére chouse à vous pâsser en tra-vers d’la « brain ». « Anyway »! « Hopefully », qu’on d’c’la ouaira toutes « d’intact », la s’maine prochaine!

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église

S’Lon l’Bedeau

Hen-Henri à P'tit Boute

Hen-Henri à P’tit Boute

Cé z’eux, l’artiste Francis du Djâble pis sa femme Jayla Flew, qu’avons acheté l’ancienne emplacement d’la famille dés Thibodeau, qui s’trouve juste à côté d’la boucaniére abandounné qu’appartchenait autrefois t’au vieux Dismas à « Joe-John » à « Jock » Léger ouaye-ouaye, lui qu’aimait « épeuré » pis « chasé » après lés p’tits bouts détestables effarés du village, avec son p’tit couteau d’poche, (ha-ha-ha) qu’y’allait leu’ couper lés oreilles… qué décédé de circonstances mystérieuses, tcheques z’ânnées pâssées… Ouaye-ouaye! À sa « camp » à chasse, après de s’aouaire fait trépigner par un bataillon « d’moose » féroces; pis qu’on suppose, par après, s’en a v’nu soit t’un ours grognon ou t’un coyote affamé, pour « snacké » sus le bas d’son genou drouette jusqu’à la botte de « gum rubber » qui lui manquait (« BURP »)). En r’venant « back » t’au sujet, l’heureux couple s’avons décidé de voulouaire se construire « quite » t’une cahute massive t’en roches à 2 étages, avec t’une cave à vin pis avec t’un gornier quasiment la « size » d’un hangar « d’airplane »; d’aouaire plusse d’espace de studio pis d’extra chambres à coucher; asteur qu’y’attendant t’une paire de bessons, dont l’accouchement est prévu vers la mi-septembre.

Cé le talentueux architecte du village, le jeune Bazil à Adrice, qu’a « designé » lés « blueprints » de la maison (plutôt dire, à r’sembler quasiment le d’hôrs d’un ancien manoir de noblesse de 20 pièces qui se trouve dans z’un paysage éloigné de la France, coumme que j’ouas souvent en flippant pis rêvant en travers dés « magazines » étonnants du « National » Joe-Graphique).

Y’ara 3 « fireplaces »: (1) l’une dans l’grand salon; (2) dans la tchuisine, afin de s’en sarvir vraiment pour faire tchuire du manger coumme à l’an premier; pis ouaye, (3) à « watché » lés flammes danser (« yeah right »), dans le « master bedroom »! Moi, « anyone » qui peut « s’affordé » t’un bidet, dans chaque « bathroom »? « WOW »! Aaah, que ça m’chatouille l’imagination!

Y’ara itout d’l’espace assez pour la grande visite ou la parenté d’âller « splashé » dés « canon balls » dans leu’ « swimming pool ». Mais ha-ha-ha, pas de « skinny dipping » (mais cela ne comptera pas si que tchequ’un devrait perdre par accident (« OOOOPS ») sa « gilling-suit » dans l’eau, après d’aouaire sauté « Boing-Boing », « off » d’la haute « diving board »)!

Moi, ça qui m’impressiounne le plusse, un peu envieux d’ma pârt, va être la vaste espace dés 2 studios d’arts… Cti-là d’peinture pis de sérigraphie à Francis, dont la lumière naturelle dés joyeux rayons d’soleil s’ra invitée « for sure » de v’nir illuminée l’entier dedans d’la pièce. Pis cti-là à Jayla, sera plutôt son « play room » à voulouaire faire d’la sculpture pis d’la poterie. Y’allons réserver itout t’une salle, afin d’offrir dés classes au publique intéressé à voulouaire s’inscrire à apprendre à soit dessiner, peinturer ou même d’faire d’la photographie. J’sus honouré qu’j’ai été d’mandé à saouaire si que cela m’intéresserait à voulouaire « parteneré » avec z’eux à enseigner tcheques cours de dessin au pastel sec. Pis en plusse, excité d’aouaire été d’mandé d’être le parrain dés bessons!

« As » pour l’identité de la marraine, ça j’ne peux pas vous l’dire; car vraiment, j’ne le sais pas. Faudra p’t’être attendre que la « gossip » se révèle, dans lés prochains jours à v’nir, Chez Alfredine « Hair Salon »; « blah-blah-blah », par la grande dgeule de Gertrude à « Fried Fish », pour saouaire tchissé bin qu’ça s’ra?!?

Mais faut j’vous dise, que j’ai « betté » t’un souper de « fried clams », une « hand shake » avec le tchûré, que j’pense qu’y’allons d’mander à Marie Calotte, l’historienne locale, d’être la marraine?!? Mais s’lon l’Pére Abel, lés « odds » sont qu’y’allons approché Arthémise, y’elle qui gère le fameux restaurant du village à ma cousine Delphine B.B. Bosse?!? Ha-Ha-Ha, on ouaira… Pis « well », si qu’nous sommes tous 2 « wrong »? Faudra faire un don de 50 piastres chaque à la banque de nourriture! Après t’ute, qué t’une « fair deal ».

Hen-Henri à P’tit Boute

Bedeau d’Église